Dr. MFO – Chirurgien FFS en Turquie

Logo du Dr MFO

Que puis-je manger après FFS ? La réponse à l'une des questions les plus fréquemment posées

Que puis-je manger après FFS ?

Que puis-je manger après FFS? If you have undergone facial féminisation chirurgie (FFS), you may be wondering what you can eat after your operation. FFS is a set of surgical procédures that alter typically male facial features to make them more feminine. FFS can include various bony and soft tissu procedures such as lifting des sourcils, rhinoplastie, cheek implantation, and lip augmentation.

Eating the right foods after FFS can help you heal faster, prevent complications, and achieve the best résultats. In this article, we will explain what you can eat after FFS, and what you should avoid. We will also give you some tips on how to make your post-operative régime more enjoyable and nutritious.

Que puis-je manger après FFS ?

Le régime alimentaire postopératoire : Que puis-je manger après le FFS ?

Your diet after FFS is designed to allow your face time to heal, prevent gonflement and infection, reduce douleur and discomfort, and support your overall health. Following your chirurgie, le régime alimentaire postopératoire est divisé en quatre phases : liquide, en purée, molle et régulière.

Phase liquide

La phase liquide est la première phase de votre régime alimentaire postopératoire. Cela commence juste après votre chirurgie et dure environ 24 à 48 heures. Pendant cette phase, vous ne pouvez boire que des liquides clairs, comme de l’eau, du bouillon, du thé et du jus. Vous devez éviter les boissons gazeuses, l'alcool, la caféine et les produits laitiers.

La phase liquide vous aide à rester hydraté, à éliminer les toxines et à prévenir les nausées et les vomissements. Vous devez boire au moins 8 tasses de liquides par jour et siroter lentement et fréquemment. Vous ne devez pas utiliser de paille, car cela pourrait faire pénétrer de l'air dans votre estomac et augmenter l'enflure et la douleur.

Phase purée

La phase en purée est la deuxième phase de votre régime alimentaire postopératoire. Cela commence après avoir toléré la phase liquide et dure environ 7 à 10 jours. Au cours de cette phase, vous pouvez manger des aliments de consistance onctueuse et crémeuse, comme du yaourt, du pudding, de la compote de pommes, de la purée de pommes de terre et de la soupe. Vous pouvez également mélanger ou réduire en purée vos propres aliments, comme des fruits, des légumes, du poulet, du poisson et des œufs. Vous devez éviter les aliments volumineux, collants, épicés ou acides.

The pureed phase helps you get more calories, protein, and vitamins, which are essential for guérison et récupération. You should eat small and frequent meals, and chew well. You should not eat foods that are too hot or too cold, as this can irritate your mouth and throat.

Phase douce

The soft phase is the third phase of your post-operative diet plan. It starts after you tolerate the pureed phase, and lasts for about 2 to 4 weeks. During this phase, you can eat foods that are soft and easy to chew, such as pasta, rice, bread, cheese, cooked vegetables, and soft fruits. You can also eat lean meats, such as dinde, chicken, and fish, but you should cut them into small pieces and moisten them with sauce or gravy. You should avoid foods that are hard, crunchy, chewy, or fibrous, such as nuts, seeds, popcorn, raw vegetables, and dried fruits.

The soft phase helps you transition to a normal diet, and provides you with more variety and flavor. You should eat balanced and healthy meals, and avoid foods that are high in graisse, sugar, or salt. You should also drink plenty of fluids, but not with your meals, as this can fill you up and reduce your appetite.

Phase régulière

La phase régulière est la phase finale de votre régime alimentaire postopératoire. Cela commence après avoir toléré la phase molle et dure pour le reste de votre vie. Pendant cette phase, vous pouvez manger tous les aliments que vous aimez, à condition qu’ils ne vous posent aucun problème. Vous devez suivre une alimentation équilibrée et nutritive et inclure des aliments de tous les groupes alimentaires, tels que les céréales, les fruits, les légumes, les protéines et les produits laitiers. Vous devez limiter les aliments riches en graisses, en sucre ou en sel, comme les aliments frits, les sucreries et les aliments transformés.

La phase régulière vous aide à maintenir votre santé et votre bien-être et à profiter de votre nouvelle apparence. Vous devez manger des portions modérées et écouter vos signaux de faim et de satiété. Vous devez également boire suffisamment de liquides et éviter l’alcool, le tabac et les drogues.

Conseils pour manger après FFS

Eating after FFS can be challenging, especially in the first few weeks. You may experience pain, swelling, ecchymoses, numbness, or tightness in your face, which can make eating difficult and uncomfortable. You may also have a reduced sense of taste or smell, which can affect your appetite and enjoyment of food. Here are some tips to help you eat better after FFS:

  • Utilisez des analgésiques tels que prescrits par votre médecin et prenez-les avant vos repas pour soulager votre inconfort.
  • Appliquez des blocs de glace ou des compresses froides sur votre visage pour réduire l'enflure et l'inflammation.
  • Surélevez votre tête lorsque vous dormez ou vous reposez pour améliorer la circulation sanguine et le drainage.
  • Rincez-vous la bouche avec de l'eau tiède salée après chaque repas pour prévenir l'infection et favoriser la guérison.
  • Brossez-vous les dents doucement et soigneusement et évitez de toucher vos incisions ou vos points de suture.
  • Choisissez des aliments mous, humides et fades et évitez les aliments durs, secs ou épicés.
  • Coupez vos aliments en petits morceaux et utilisez une cuillère ou une fourchette pour manger.
  • Mangez lentement et prudemment et évitez de parler ou de rire en mangeant.
  • Buvez des liquides entre vos repas et évitez de boire dans une tasse ou une bouteille.
  • Ajoutez de la saveur et de la variété à vos aliments avec des herbes, des épices, des sauces ou des condiments.
  • Essayez de nouveaux aliments et recettes et expérimentez différentes textures et températures.
  • Mangez avec les autres et faites de vos repas une occasion agréable et sociale.
Que puis-je manger après FFS ?

Conclusion

Manger après FFS est une partie importante de votre récupération et de vos résultats. En suivant le régime alimentaire postopératoire et les conseils ci-dessus, vous pourrez guérir plus rapidement, prévenir les complications et obtenir les meilleurs résultats. Vous pouvez également améliorer votre santé et votre bien-être et profiter de votre nouvelle apparence. N'oubliez pas de consulter votre médecin et votre diététiste pour plus de conseils et d'orientations sur ce que vous pouvez manger après un FFS.

Vous avez de nouvelles questions ? Demandez directement au chirurgien !

est un chirurgien plasticien renommé basé en Turquie. Né le 23 juin 1989 à Gaziantep, il a complété sa formation médicale à la Faculté de médecine de l'Université Atatürk. Il est spécialiste en chirurgie plastique, reconstructive et esthétique. Le Dr Okyay s'est classé 8e au cours de son mandat à l'examen turc de spécialisation médicale. Il a effectué sa résidence à la faculté de médecine Cerrahpaşa de l'université d'Istanbul, de renommée mondiale.

Le Dr Okyay est certifié par le Conseil européen et turc de chirurgie plastique. Il a plus d’une décennie d’expérience dans le domaine, avec des milliers d’opérations chirurgicales réussies à son actif. Ses domaines d'intérêt comprennent abdominoplastie, liposuccion, corps-shaping, lifting, nez esthétique, féminisation faciale surgeries, and breast aesthetic surgeries.

Dr. Okyay operates out of his clinique, Clinique Dr MFO. The clinic offers a wide range of cosmetic solutions and welcomes révision/secondary cases. It is an Authorized International Health Tourism Center. The clinic prides itself on its transparent pricing, with no hidden costs. It also offers gender-affirming surgeries, including Chirurgie de féminisation faciale (pour info), Top Chirurgie, et plus.

La clinique est située à Antalya, a popular destination for health tourism. It offers all-inclusive colis, making it a convenient choice for international patients. Antalya is known for its beautiful beaches and historical sites, providing a relaxing environment for recovery.

En plus de sa pratique médicale, le Dr Okyay est également auteur-compositeur, poète et joue de la guitare classique, du ney et de la guitare électrique. Il parle couramment l'anglais et l'espagnol et parle un français de niveau intermédiaire.

Visiter le Profil Instagram du Dr MFO pour des exemples de chirurgies réussies. Contact gratuitement consultation.

Nouvelles connexes

Avant/Après >
Tableaux >
EBOPRAS
TPRECD
EPCD
Sağlık Bakanlığı
Avant/Après >